在有關(guān)吊索具操作注意事項的資料中,我們不僅具有豐富的國內教材,國外也編寫(xiě)了不少的同類(lèi)型教材,帕薩克簡(jiǎn)單翻譯了一則教材,讓大家感受一下國內外的操作都有哪些區別
成套鋼絲繩索具的使用注意事項及英文翻譯Noticeforthewireropesling
1、成套鋼絲繩索具在使用前,須看清標牌上的工作載荷及適用范圍,嚴禁超載使用。Bedoreusingthesling,notetheWLLandappliedrange,over-loadforbidden.
2、成套鋼絲繩索具在使用時(shí),將鋼絲繩索具直接掛入吊鉤的受力中心位置,不能掛到鉤尖部位。Whenusingthewholesetofsling,itshouldbeputontheloadcenterofthehook,hangtipofthehookisforbidden.
3、兩根鋼絲繩索具一起使用時(shí),將兩根鋼絲繩索具直接掛入雙鉤內,兩根鋼絲繩索具各掛在雙鉤對稱(chēng)受力中心位置;四根鋼絲繩索具一起使用時(shí),每?jì)筛摻z絏索具直接掛入雙鉤時(shí),注意鉤內兩根鋼絲繩索具不能產(chǎn)生重疊和相互擠壓,四根鋼絲繩索具要對稱(chēng)于吊鉤受力中心。Whenusingtwoslingtogether,plaeseputtheslingtothedoublehook,thetwoslingseparatelyputintothebearloadcenterposition.Whenusingfourslingstogether,enerytwoslingputintothedoublehook,payattentionhook,payattentionthatthetwoslingscannotbewrapped,thefourslingsshouldputonthebearloadcenterpositionofthehook.
4、成套索具吊裝時(shí)應避名吊裝角度超過(guò)60°時(shí)。Whenliftingwithwholesetofthesling,avoidtheliftingangleover60.
5、鋼絲繩繩索具禁止打結,禁止鋼絲繩間直接接觸,應加卸扣或吊環(huán)隔開(kāi)。Forbiddentheslingknotting,andthesteelwireropecannotconnect,pleaseseparatethembyshaklesorlinks.
6、成套鋼絲繩索具在負載運行過(guò)程中發(fā)生異常響聲,應停止使用,等有資質(zhì)人員檢查后再行處理。Ithearinganyunnomalnoisewhentneropeisloading,itshouldstoptheworking,anddealwithitaftertheinapectinoftheinapectionoftheprofessinalpeople.
7、成套鋼絲繩索具在吊裝過(guò)程中應盡量平穩,人員嚴禁在物品上通過(guò)且吊運物品下面嚴禁站人。Pleasekeepsteadywhentneslingunderlifting.Forbiddentnepeoplestandundertneliftedobject.
8、壓制鋼絲繩索具在運輸、安裝和使用時(shí)避免彎曲受力,以免鋁管、螺紋、接頭或鋼絲繩受到損傷。Avoidthepressedslingbendedtoloadduringtheinstaling,transferringandusingforthesling,Avoidthedamagefortheferrules,socketsandsteelwirerope.
其實(shí),細看下來(lái),國內外有關(guān)操作注意事項的區別還是不大的,這說(shuō)明大家在操作認知方面達成了一致,認真細致的操作才能確保吊索具的安全,高效完成各項工作。